找回密码
 立即注册

只需一步,快速开始

查看: 113|回复: 0

PingPong福贸外贸账户企业英文名称如何填写?

[复制链接]
楼主
发表于 2022-4-15 10:26 | 只看该作者 |倒序浏览 |阅读模式
很多做外贸的小伙伴经常会问到这样的问题,注册PingPong福贸外贸账户,公司名字可以用英文吗?如果可以,那么英文名又如何书写呢?下面就给大家详细介绍一下。



如果您还没有注册PingPong福贸外贸账户,请点击【PingPong福贸优惠注册链接】,通过本链接注册的新账户,可以获得75000人民币的免费结汇额度。并可以加入我们的外贸客户群,和众多专业外贸伙伴交流,还会有专属的客户经理为您服务。需要注意的是,如果你直接到PingPong福贸注册,是无法享受这个优惠的。注册教程,请参看:PingPong福贸外贸收款账户注册,认证及开户教程!

PingPong福贸外贸账户企业英文名称如何填写?请按以下任一规则填写:
一,商务部备案英文名
商务部官网查询网址为http://iecms.mofcom.gov.cn/
二,注册商标英文名
需提供商标注册证书
三,网络域名注册
提供网络域名注册证书,必须是以申请企业主体注册或企业法定代表人,董事,股东注册,同时需提供域名对应的公司网站,其网站能显示企业信息及主营产品类型。
四,第三方平台英文名
如阿里巴巴国际站,中国制造,速卖通等网站上的英文名,必须是以申请企业主体注册;需在企业网站栏填写对应的网站
五,其他地区(非中国大陆)的关联公司英文名
需提供海外公司的注册证书或公司章程(要求能够展示董事和占股信息)

关联公司定义:

1,在两家公司有相同的占股≥25%的股东或申请主体公司在关联公司占股≥25%

2,申请主体的法定代表人或占股≥25%的股东为对方公司的法定代表人(董事)

所需资料:需提供企业证照等的相关资料。如是香港商事主体类型,则需提供香港企业注册证书CI,最新的香港企业商业登记证书BR,最新的周年申报表NAR1(如公司成立不满一年,则提供法团成立表格NC)

注:关联公司英文名不可包含其他地区地域名(如HK),若包含需去掉才可使用关联公司英文名。如ceshi technology(HK) Co.,LTD需要改成ceshi technology Co.,LTD才可使用
六,直译/音译/意译
按照中文名进行直译/音译/意译,如:直译/音译:杭州测试有限公司可翻译为Hangzhou CESHI Co.,Ltd. 也可简化为:HANGZHOU CS CO.,LTD意译:杭州测试有限公司可翻译为HANGZHOU TEST CO.,LTD.,不能翻译为:Hangzhou CESHI you xian gong si,有限公司需要翻译成为:CO.,LTD,翻译网址请参考 https://fanyi.baidu.com

请注意:

* 特殊符号“&”请使用“and”代替;

* 个体工商户不可使用CO.,LTD,正确英文名称结尾请使用Company或按照如下规则:



个体工商户中文名称后缀
对应英文名称


***行
Firm


***中心
Firm


***经营部/经销处
Firm


***店
Store


***厂
Factory


***工作室
Studio



相关帖子

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

葡京350vip官方网吧|超级葡京350vip官方网|

(本站内容属用户自主发表,本站不承担任何法律责任,侵删:766698661@qq.com) GMT+8, 2022-4-16 08:58

Powered by Discuz! X3.4

© Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表
Baidu